(0)
Наличие: В наличии Нет в наличии
Предзаказ

Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в тридцати томах. Том 1. Очерки Боза. Мадфогские записки

Купить в 1 клик
Добавить в сравнение
Выбрать
    Описание
    Характеристики
    Отзывы
    Описание
    • Валентина Ивашева. Чарльз Диккенс (вступительная статья)
    • Очерки Боза (сборник)
      • Предисловие (1850)
      • Наш приход
        • Приходский надзиратель. Пожарная машина. Учитель (очерк, перевод Н. Дарузес)
        • Младший священник. Старая леди. Отставной капитан (очерк, перевод Н. Волжиной)
        • Четыре сестры (очерк, перевод Е. Калашниковой)
        • Выборы приходского надзирателя (очерк, перевод В. Топер)
        • Помощник судебного пристава (очерк, перевод М. Лорие)
        • Дамские общества (очерк, перевод Н. Дарузес)
        • Наш ближайший сосед (очерк, перевод Н. Галь)
      • Картинки с натуры
        • Улицы. Утро (очерк, перевод М. Лорие)
        • Улицы. Вечер (очерк, перевод М. Лорие)
        • Лавки и их хозяева (очерк, перевод Е. Калашниковой)
        • Скотленд-Ярд (очерк, перевод Е. Калашниковой)
        • Сэвен-Дайелс (очерк, перевод Е. Калашниковой)
        • Раздумья на Монмут-стрит (очерк, перевод М. Лорие)
        • Стоянки наемных карет (очерк, перевод Е. Калашниковой)
        • Докторс-Коммонс (очерк, перевод Н. Волжиной)
        • Лондонские развлечения (очерк, перевод Н. Волжиной)
        • Темза (очерк, перевод Н. Волжиной)
        • Цирк Астли (очерк, перевод Н. Волжиной)
        • Гринвичская ярмарка (очерк, перевод Т. Озёрской)
        • Любительские театры (очерк, перевод Т. Литвиновой)
        • Воксхолл при дневном освещении (очерк, перевод Т. Литвиновой)
        • Утренний дилижанс (очерк, перевод Н. Галь)
        • Омнибусы (очерк, перевод В. Топер)
        • Последний кэбмен и первый кондуктор (очерк, перевод В. Топер)
        • Парламентский очерк (очерк, перевод Н. Галь)
        • Банкеты (очерк, перевод Н. Тренёвой)
        • Первое мая (очерк, перевод Н. Тренёвой)
        • Лавки подержанных вещей (очерк, перевод В. Топер)
        • Питейные дома (очерк, перевод Т. Литвиновой)
        • Лавка ростовщика (очерк, перевод Т. Литвиновой)
        • Уголовные суды (очерк, перевод М. Лорие)
        • Посещение Ньюгетской тюрьмы (очерк, перевод М. Лорие)
      • Лондонские типы
        • Мысли о людях (очерк, перевод М. Беккер)
        • Рождественский обед (очерк, перевод М. Беккер)
        • Новый год (очерк, перевод Т. Литвиновой)
        • Мисс Эванс и Орел (очерк, перевод В. Топер)
        • Трактирный оратор (очерк, перевод И. Гуровой)
        • В больнице (очерк, перевод Т. Литвиновой)
        • Неудачная любовь мистера Джона Даунса (очерк, перевод Н. Дарузес)
        • Заблуждение модистки. Повесть о честолюбии (очерк, перевод И. Гуровой)
        • Школа танцев (очерк, перевод Т. Литвиновой)
        • Благородные оборванцы (очерк, перевод Т. Литвиновой)
        • Веселая ночка (очерк, перевод И. Гуровой)
        • Тюремная карета (очерк, перевод Т. Литвиновой)
      • Рассказы
        • Пансион (рассказ, перевод И. Гуровой)
        • Мистер Минс и его двоюродный брат (рассказ, перевод Н. Тренёвой)
        • Чувствительное сердце (рассказ, перевод Н. Волжиной)
        • Семейство Тагс в Рэмсете (рассказ, перевод Е. Калашниковой)
        • Горацио Спаркинс (рассказ, перевод Н. Дарузес)
        • Чёрная вуаль (рассказ, перевод Н. Галь)
        • Прогулка на пароходе (рассказ, перевод В. Топер)
        • Дуэль в Грейт-Уимлбери (рассказ, перевод М. Богословской)
        • Миссис Джозеф Портер (рассказ, перевод Т. Озёрской)
        • Эпизод из жизни мистера Уоткинса Тотла (рассказ, перевод М. Беккер)
        • Крестины в Блумсбери (рассказ, перевод М. Лорие)
        • Смерть пьяницы (рассказ, перевод Т. Литвиновой)
    • Мадфогские записки (цикл)
      • Общественная жизнь мистера Талрамбла, бывшего мадфогского мэра (рассказ, перевод И. Гуровой)
      • Полный отчет о первом съезде Мадфогской Ассоциации (рассказ, перевод Л. Борового)
      • Полный отчет о втором съезде Мадфогской Ассоциации (рассказ, перевод Л. Борового)
      • Пантомима жизни (рассказ, перевод М. Беккер)
      • Некоторые подробности касательно одного льва (рассказ, перевод М. Беккер)
      • Мистер Роберт Боултон, джентельмен, связанный с прессой (рассказ, перевод М. Беккер)
    • Евгений Ланн. Быт англичан 30—60-х годов (статья)
    • Евгений Ланн. Комментарии
    • Хронологический порядок первой публикации "Очерков Боза"
    Характеристики
    Издательство
    Государственное издательство художественной литературы
    Отзывы
    Отзывов еще никто не оставлял
    Обратный звонок
    Запрос успешно отправлен!
    Имя *
    Телефон *
    Предзаказ
    Предзаказ успешно отправлен!
    Имя *
    Телефон *
    Добавить в корзину
    Название товара
    100 ₽
    1 шт.
    Перейти в корзину
    Заявка

    Я ознакомлен и согласен с условиями оферты и политики конфиденциальности.

    Заказ в один клик

    Я ознакомлен и согласен с условиями оферты и политики конфиденциальности.