Содержание
Бегущая вода
Миссис Тезигер у себя дома
Один из преемников Струда
Джон Латтери найден
Мистер Джарвис
Мишель Ревалью излагает свою философию
Лоньянский павильон
Пик Аржантьер
Сильвия расстается с матерью
Сильвия знакомится со своим отцом
Карты
Отец Сильвии совершает ошибку
Дом бегущей воды
Чейн возвращается
Старая страсть выдает новую тайну
Кенион и его Джон Латтери
Джентльмены
Сильвия говорит больше, чем знает сама
Обе стороны вопроса
Тень в комнате
На холме
Чейн приходит к выводам
В гостях у Ревалью
Записная книжка Мишеля Ревалью
Хребет Бренвы
Ночь на ледяном склоне
Бегущая вода
Дело в отеле «Семирамида»
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Примечания
Читать
Когда будоражащие приключения на вилле «Роза» подошли к концу, мистер Рикардо вернулся на Гроувнер сквер и возобновил лихорадочную, но бесполезную жизнь досужего ценителя искусств. Однако студии лишились своеобразия, художники уже не выглядели такими привлекательными, и даже русская опера казалась немного плоской. Жизнь являла собой сплошное разочарование, Судьба, как актриса в ресторане, взяла в руку деревянный пестик и помешала шампанское, так что оно выдохлось. Мистер Рикардо томился – пока не наступило одно незабываемое утро.
Он сидел за завтраком с унылым видом, когда распахнулась дверь, и в комнату влетел тучный квадратный человек с выбритым до синевы лицом французского комика. Рикардо, издав радостный возглас, вскочил и бросился к новоприбывшему.
– Мой дорогой Ано!
Он схватил посетителя за руку, словно желая убедиться, что здесь, во плоти, стоит тот самый человек, с которым были пережиты самые острые ощущения в его жизни. Затем повернулся к своему дворецкому, продолжавшему блеять в дверях возражения по поводу бесцеремонного вторжения французского детектива.
– Ещё прибор, Бертон, немедленно, – вскричал он, и, как только они с Ано остались одни, спросил: – Каким добрым ветром занесло вас в Лондон?
– Дело, мой друг. Исчезновение золотых слитков на пути между Парижем и Лондоном. Но оно закончено. И сейчас я отдыхаю.
Огонёк, который внезапно вспыхнул в глазах мистера Рикардо, так же внезапно и погас. Ано не обратил никакого внимания на разочарование друга. Он схватил мелкую серебряную вещицу, украшавшую стол, и поднёс её к окну.